tag:blogger.com,1999:blog-19526912.post114390173910076130..comments2023-04-11T11:43:27.808+02:00Comments on I caratteri del disturbo cronico: Canone in_versiMaathttp://www.blogger.com/profile/05227988644071527552noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1144257617761403882006-04-05T19:20:00.000+02:002006-04-05T19:20:00.000+02:00mirë.Tanì, un jam i shendosh dhe i gëzuar!!!(bene....mirë.<BR/>Tanì, un jam i shendosh dhe i gëzuar!!!<BR/><BR/>(bene.<BR/>Adesso, sono sazio [ma anche obeso o grosso] e felice!!!)<BR/><BR/>Pr.<BR/>mir, un iam i scendòsc de i ghesùar!!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1144239682482423432006-04-05T14:21:00.000+02:002006-04-05T14:21:00.000+02:00Sì, ma mica ho cominciato io ;)Riassunto delle pun...Sì, ma mica ho cominciato io ;)<BR/><BR/>Riassunto delle puntate precedenti:<BR/><BR/><B>Ismaele</B> ha detto:<BR/><I>Te vegjel o gjenial,<BR/>te mohuar nga bota ne fame,<BR/>i perkasim gjithesise edhe ne.</I><BR/><BR/>Che vuol dire (parola più parola meno ^^):<BR/><I>Piccoli o geniali,<BR/>pur negati dal mondo alla fama<BR/>apparteniamo all'universo anche noi.</I><BR/><BR/><B>Maat</B> ha detto poi:<BR/><I>Kursè, përkasnë këtij gjthësive, dhe të tjèrët, sespè nuk flemë... kurrë.</I><BR/><BR/>Che vuol dire, al netto di errori:<BR/><I>Invece, appateniamo a questo universo, e agli altri, perchè noi non dormiamo... mai.</I><BR/><BR/>Infine, <B>Maat</B> ha detto, in kiswahili, alla fiammeggiante anonima:<BR/><I>Sei mia sorella anche tu...</I><BR/><BR/>e all'Ismaele di cui sopra:<BR/><I>Con tanti errori e con felicità*, Ismail, ancora e sempre più!</I><BR/><BR/>Soddisfatta la vostra curiosità?<BR/>Maat<BR/><BR/>* "con felicità" è la traduzione letterale di "kwa heri", che è il saluto di commiato della lingua swahili. Dunque, si traduce spesso con "arrivederci" o "addio".Maathttps://www.blogger.com/profile/05227988644071527552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1144236478152737102006-04-05T13:27:00.000+02:002006-04-05T13:27:00.000+02:00Ora mi è tutto chiaro.Certo. Lo so... ;-)Ma volend...Ora mi è tutto chiaro.<BR/>Certo. Lo so... ;-)<BR/>Ma volendo far capire anche agli altri, perchè non ce lo metti pure in italiano???<BR/><BR/>E dashur, non tutti parlano sqhip come noi...<BR/><BR/>Në puthjië,<BR/>IsmailAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1144031808303918772006-04-03T04:36:00.000+02:002006-04-03T04:36:00.000+02:00Kursè, përkasnë këtij gjthësive, dhe të tjèrët, se...Kursè, përkasnë këtij gjthësive, dhe të tjèrët, sespè nuk flemë... kurrë.<BR/><BR/>Kwa ingi hivi taksiri na kwa heri, Ismail, bado na zaidi!<BR/>MaatMaathttps://www.blogger.com/profile/05227988644071527552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1144003083988778662006-04-02T20:38:00.000+02:002006-04-02T20:38:00.000+02:00Anche io, nel mio piccolo, qualcosa l'ho capita po...Anche io, nel mio piccolo, qualcosa l'ho capita porca pupazza!<BR/><BR/>Te vegjel o gjenial,<BR/>te mohuar nga bota ne fame,<BR/>i perkasim gjithesise edhe ne.<BR/><BR/>Fale minderit Votra<BR/>dhe jeta te lumtur,<BR/>Ismaele.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1143999591494122712006-04-02T19:39:00.000+02:002006-04-02T19:39:00.000+02:00Sapevo che mi avresti capita.U angu ndugu, pia wew...Sapevo che mi avresti capita.<BR/><BR/>U angu ndugu, pia wewe...Maathttps://www.blogger.com/profile/05227988644071527552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19526912.post-1143989921939355672006-04-02T16:58:00.000+02:002006-04-02T16:58:00.000+02:00il cuore suo preso in fiamme..che brividi..sempre ...il cuore suo preso in fiamme..che brividi..sempre così,e non c'è altro modo di essere..a volte sono stanca,a volte sembra che non ne abbia mai abbastanza..croce e delizia<BR/><BR/><I>andatevene nani,per la mia rabbia mi servono giganti!</I><BR/><BR/>mah..fortunatamente venere smetterà di essere in opposizione da questa settimana..Anonymousnoreply@blogger.com